砂のふるい分け/Sift Through Sands

提供:MTG Wiki

(版間での差分)
移動: 案内, 検索
6行: 6行:
  
 
*他の2つの呪文は、あくまで唱えさえすればいいので、[[打ち消す|打ち消され]]ていてもよい。ただし、これ自身はきちんと解決されないといけないので注意。
 
*他の2つの呪文は、あくまで唱えさえすればいいので、[[打ち消す|打ち消され]]ていてもよい。ただし、これ自身はきちんと解決されないといけないので注意。
 +
*[[カード]]の効果は書いてある順番どおりに行うため、まずカードを[[引く|引いて]]から「合体」効果の処理に入る。そのため、カードを引く効果で忌話図を引いてしまった場合、[[ライブラリー]]から[[探す]]段階ではそれはもう既に[[手札]]にあるため、その引いた忌話図を戦場に出すことはできない。
 +
 +
==訳語==
 
*英語では[[カード名]]が3種類とも"A Through B"で統一されている。
 
*英語では[[カード名]]が3種類とも"A Through B"で統一されている。
 
*他言語版における関連カード名は以下の通り(霧中の到達→深遠の覗き見→砂のふるい分けの順)。特に中国語とドイツ語がうまく統一されている。他はThroughの訳に苦労しつつも語順等に工夫が見られるが、日本語版はバラバラである。
 
*他言語版における関連カード名は以下の通り(霧中の到達→深遠の覗き見→砂のふるい分けの順)。特に中国語とドイツ語がうまく統一されている。他はThroughの訳に苦労しつつも語順等に工夫が見られるが、日本語版はバラバラである。
14行: 17行:
 
**スペイン語…Buscar entre la niebla→Indagar en las profundidades→Inspeccionar entre las arenas
 
**スペイン語…Buscar entre la niebla→Indagar en las profundidades→Inspeccionar entre las arenas
 
**ポルトガル語…Alcançar pelas Névoas→Examinar as Profundezas→Peneirar as Areias
 
**ポルトガル語…Alcançar pelas Névoas→Examinar as Profundezas→Peneirar as Areias
*[[カード]]の効果は書いてある順番どおりに行うため、まずカードを引いてから「合体」効果の処理に入る。そのため、カードを引く効果で忌話図を引いてしまった場合、[[ライブラリー]]から[[探す]]段階ではそれはもう既に[[手札]]にあるため、その引いた忌話図を戦場に出すことはできない。
 
  
 
==関連カード==
 
==関連カード==
 +
[[語られざるもの、忌話図/The Unspeakable]]を呼び出す3つの[[呪文]]
 
*[[深遠の覗き見/Peer Through Depths]]
 
*[[深遠の覗き見/Peer Through Depths]]
 
*[[霧中の到達/Reach Through Mists]]
 
*[[霧中の到達/Reach Through Mists]]
*'''砂のふるい分け/Sift Through Sands'''
+
*[[砂のふるい分け/Sift Through Sands]]
*[[語られざるもの、忌話図/The Unspeakable]]
+
  
 
==参考==
 
==参考==
 
*[[合体カード]]
 
*[[合体カード]]
 
*[[カード個別評価:神河物語]] - [[コモン]]
 
*[[カード個別評価:神河物語]] - [[コモン]]

2012年1月14日 (土) 15:24時点における版


Sift Through Sands / 砂のふるい分け (1)(青)(青)
インスタント — 秘儀(Arcane)

カードを2枚引き、その後カードを1枚捨てる。
このターン、あなたが《深遠の覗き見/Peer Through Depths》という名前の呪文と《霧中の到達/Reach Through Mists》という名前の呪文を唱えていたなら、あなたは「あなたのライブラリーから《語られざるもの、忌話図/The Unspeakable》という名前のカードを1枚探し、それを戦場に出す。その後、ライブラリーを切り直す。」を選んでもよい。


性能的には目録/Catalogとほぼ同じ。色拘束がきつくなっているが、秘儀でもあるので軽め連繋なら利用できそう。

これと他に特定の2つの呪文を同一ターン唱えると、語られざるもの、忌話図/The Unspeakable戦場に出すことができる。戦場に出す効果はこれにしか無いので、3つの呪文のうちこれは必ず他の2つを唱えた後に解決しなければならない。

  • 他の2つの呪文は、あくまで唱えさえすればいいので、打ち消されていてもよい。ただし、これ自身はきちんと解決されないといけないので注意。
  • カードの効果は書いてある順番どおりに行うため、まずカードを引いてから「合体」効果の処理に入る。そのため、カードを引く効果で忌話図を引いてしまった場合、ライブラリーから探す段階ではそれはもう既に手札にあるため、その引いた忌話図を戦場に出すことはできない。

訳語

  • 英語ではカード名が3種類とも"A Through B"で統一されている。
  • 他言語版における関連カード名は以下の通り(霧中の到達→深遠の覗き見→砂のふるい分けの順)。特に中国語とドイツ語がうまく統一されている。他はThroughの訳に苦労しつつも語順等に工夫が見られるが、日本語版はバラバラである。
    • 中国語…探遍迷雾→寻遍深水→筛遍河砂。
    • ドイツ語…Durch Nebel greifen→Durch Tiefen spähen→Durch Sand sieben
    • フランス語…Sonder les brumes→Sonder les profondeurs→Tamiser le sable
    • イタリア語…Squarciare la Nebbia→Scrutare nelle Profondità→Setacciare le Sabbie
    • スペイン語…Buscar entre la niebla→Indagar en las profundidades→Inspeccionar entre las arenas
    • ポルトガル語…Alcançar pelas Névoas→Examinar as Profundezas→Peneirar as Areias

関連カード

語られざるもの、忌話図/The Unspeakableを呼び出す3つの呪文

参考

QR Code.gif