屍術師/Necromancer

提供:MTG Wiki

(版間での差分)
移動: 案内, 検索
15行: 15行:
 
ストーリーに名を連ねるような屍術師を目指している者達もいる。
 
ストーリーに名を連ねるような屍術師を目指している者達もいる。
  
[[コンフラックス]]現在、[[カード名]]に「屍術師(ネクロマンサー)」を冠するものは下記の通り。
+
[[アラーラ再誕]]現在、[[カード名]]に「屍術師(ネクロマンサー、屍術士)」を冠するものは下記の通り。
 
*[[ネクロマンサーの弟子/Apprentice Necromancer]]
 
*[[ネクロマンサーの弟子/Apprentice Necromancer]]
 
*[[宿命のネクロマンサー/Doomed Necromancer]]
 
*[[宿命のネクロマンサー/Doomed Necromancer]]
 
*[[屍術師の魔法印/Necromancer's Magemark]]
 
*[[屍術師の魔法印/Necromancer's Magemark]]
 
*[[屍術師リム=ドゥール/Lim-Dul the Necromancer]]
 
*[[屍術師リム=ドゥール/Lim-Dul the Necromancer]]
 +
*[[屍術士の誓約/Necromancer's Covenant]]
  
 
==訳語==
 
==訳語==
「Necromancer」は[[第5版]]から各種[[フレイバー・テキスト]]で「'''ネクロマンサー'''」と翻訳。[[ネクロマンサーの弟子/Apprentice Necromancer]]と[[宿命のネクロマンサー/Doomed Necromancer]]の[[カード名]]でもそれを踏襲。その後、[[神河謀叛]]の[[墓場の騒乱/Stir the Grave]]のフレイバー・テキストで「'''屍術師'''」と訳されて以降、そちらが定訳となった。
+
「Necromancer」には「'''ネクロマンサー'''」、「'''屍術師'''」、「'''屍術士'''」という3種類の訳語が存在する。
  
ただし例外もあり、[[第10版]]の宿命のネクロマンサーのフレイバー・テキストでは「'''屍術士'''」という訳語が登場。[[アラーラの断片]]でも「屍術士」であったが、[[コンフラックス]]で再び「屍術師」に戻っている。その他に[[蠢く骸骨/Drudge Skeletons]]のフレイバー・テキストの書物「Necromancer's Handbook」は第5版から第10版まで「ネクロマンサーの手引き」と訳は一貫している。特に第10版は「ネクロマンサー」、「屍術師」、「屍術士」の3種類が混在しているのが特徴。
+
まず[[第5版]]以降の各種[[フレイバー・テキスト]]では「'''ネクロマンサー'''」と翻訳。[[ネクロマンサーの弟子/Apprentice Necromancer]]と[[宿命のネクロマンサー/Doomed Necromancer]]の[[カード名]]でもそれを踏襲。その後、[[神河謀叛]]の[[墓場の騒乱/Stir the Grave]]のフレイバー・テキストで「'''屍術師'''」と訳されて以降、そちらが定訳となった。
 +
 
 +
ただし例外もあり、[[第10版]]の宿命のネクロマンサーのフレイバー・テキストでは「'''屍術士'''」という訳語が登場。[[アラーラの断片]]でも「屍術士」であったが、[[コンフラックス]]で再び「屍術師」と充てられ、次の[[アラーラ再誕]]の[[屍術士の誓約/Necromancer's Covenant]]のカード名で「屍術士」に戻っている。
 +
 
 +
その他に[[蠢く骸骨/Drudge Skeletons]]のフレイバー・テキストの書物「Necromancer's Handbook」は第5版から第10版まで「ネクロマンサーの手引き」と訳は一貫している。特に第10版は「ネクロマンサー」、「屍術師」、「屍術士」の3種類が混在しているのが特徴。
  
 
一方、「Necromancy」もカード名で「[[ネクロマンシー/Necromancy]]」と訳されていたが、上記の訳語変更に合わせて「'''屍術'''」に改められた。そして最後に、「Necromantic」の形では[[ラヴニカ:ギルドの都]]の[[屍術の渇き/Necromantic Thirst]]のカード名で「'''屍術の'''」と翻訳されている。
 
一方、「Necromancy」もカード名で「[[ネクロマンシー/Necromancy]]」と訳されていたが、上記の訳語変更に合わせて「'''屍術'''」に改められた。そして最後に、「Necromantic」の形では[[ラヴニカ:ギルドの都]]の[[屍術の渇き/Necromantic Thirst]]のカード名で「'''屍術の'''」と翻訳されている。

2009年4月25日 (土) 20:20時点における版

屍術師/Necromancerは死の世界にかかわる魔術、屍術/Necromancyを使う魔法使い。ネクロマンサーとも。

死者をスケルトンゾンビなどのアンデッドとして使役したり、他者の生命力を奪い取ったり、生け贄を捧げて超自然的な力や幻視を得たりする。あるいは、自身を吸血鬼やリッチなど強力なアンデッドへと変える魔術を行使することもある。

目次

主な屍術師たち

カードに登場する屍術師たち

ストーリーに名を連ねるような屍術師を目指している者達もいる。

アラーラ再誕現在、カード名に「屍術師(ネクロマンサー、屍術士)」を冠するものは下記の通り。

訳語

「Necromancer」には「ネクロマンサー」、「屍術師」、「屍術士」という3種類の訳語が存在する。

まず第5版以降の各種フレイバー・テキストでは「ネクロマンサー」と翻訳。ネクロマンサーの弟子/Apprentice Necromancer宿命のネクロマンサー/Doomed Necromancerカード名でもそれを踏襲。その後、神河謀叛墓場の騒乱/Stir the Graveのフレイバー・テキストで「屍術師」と訳されて以降、そちらが定訳となった。

ただし例外もあり、第10版の宿命のネクロマンサーのフレイバー・テキストでは「屍術士」という訳語が登場。アラーラの断片でも「屍術士」であったが、コンフラックスで再び「屍術師」と充てられ、次のアラーラ再誕屍術士の誓約/Necromancer's Covenantのカード名で「屍術士」に戻っている。

その他に蠢く骸骨/Drudge Skeletonsのフレイバー・テキストの書物「Necromancer's Handbook」は第5版から第10版まで「ネクロマンサーの手引き」と訳は一貫している。特に第10版は「ネクロマンサー」、「屍術師」、「屍術士」の3種類が混在しているのが特徴。

一方、「Necromancy」もカード名で「ネクロマンシー/Necromancy」と訳されていたが、上記の訳語変更に合わせて「屍術」に改められた。そして最後に、「Necromantic」の形ではラヴニカ:ギルドの都屍術の渇き/Necromantic Thirstのカード名で「屍術の」と翻訳されている。

参考

QR Code.gif