ふにゃふにゃ/Searing Touch

提供:MTG Wiki

(版間での差分)
移動: 案内, 検索
 
(3人の利用者による、間の3版が非表示)
1行: 1行:
 
{{#card:Searing Touch}}
 
{{#card:Searing Touch}}
 +
[[Category:WHISPER最新オラクル未対応]]
 +
''WHISPERのルール文章は最新の[[オラクル]]に未対応です。「クリーチャー1体かプレインズウォーカー1体かプレイヤー1人を対象とする」は「[[任意の対象|1つを対象とする]]」に読み替えてください。''
  
[[バイバック]]付き[[火力]]。その性能はというと、[[焦熱の槍/Scorching Spear]][[インスタント]]になった感じ。[[コスト減少カード]]との相互作用によりこのようなコスト対効果となったようだが、再利用可能火力としても[[ボガーダンの鎚/Hammer of Bogardan]]に効率、再利用性能のどちらも劣りいまいち。
+
[[バイバック]]付き[[火力]]。単体での性能は[[インスタント]]になった[[焦熱の槍/Scorching Spear]][[コスト減少カード]]との相互作用によりこのような[[コスト・パフォーマンス]]となったようだが、再利用可能火力としても[[ボガーダンの鎚/Hammer of Bogardan]]に効率、再利用性能のどちらも劣りいまいち。
  
ただし、[[無限マナ]]等からこれで殺されると非常に不快な気分になる。どうせ無限マナから焼き殺すならと、[[X火力]]よりも面白いこちらが採用されたこともあったとか。一発技のX火力と異なり、[[誤った指図/Misdirection]]などに対処されにくい点も利点といえる。もっとも、[[打ち消す|打ち消さ]]れてしまえば終わりなのは同じなのだが。
+
ただし、[[無限マナ]]等からこれで殺すと非常に痛快な気分になる。どうせ無限マナから焼き殺すならと、[[X火力]]よりも面白いこちらが採用されたこともあったとか。一発技のX火力と異なり、[[誤った指図/Misdirection]]などに対処されにくい点も利点といえる。もっとも、[[打ち消す|打ち消さ]]れてしまえば終わりなのは同じなのだが。
  
 
[[リミテッド]]では繰り返し[[システムクリーチャー]]を除去できる点が強み。長引けばそれだけで勝利できるのも優秀である。
 
[[リミテッド]]では繰り返し[[システムクリーチャー]]を除去できる点が強み。長引けばそれだけで勝利できるのも優秀である。
  
*なんとも情けない[[名前]]のカード。このカード名は[[テンプレート]]通りに訳すとしたら「焼尽の接触」や「灼熱の接触」になると思われるが、それがなぜ「ふにゃふにゃ」なのか。答えは「Searing」という単語にあった。「sear」には「しなびた、枯れた」という意味もあるわけで、こっちの意を採用したのだろう。形容詞用法なので、ingにはならないのだが。
+
*なんとも情けない[[名前]]のカード。この[[カード名]]を[[テンプレート]]通りに訳すとしたら「焼尽の接触」や「灼熱の接触」になると思われるが、それがなぜ「ふにゃふにゃ」なのか。「sear」には「しなびた、枯れた」「しなびさせる、枯らす」という意味もあるので、そこから意訳したのだろうか。
  
 
==参考==
 
==参考==

2023年11月24日 (金) 21:58時点における最新版


Searing Touch / ふにゃふにゃ (赤)
インスタント

バイバック(4)(あなたがこの呪文を唱えるに際し、あなたは追加の(4)を支払ってもよい。そうした場合、その解決に際し、このカードをあなたの手札に加える。)
クリーチャー1体かプレインズウォーカー1体かプレイヤー1人を対象とする。ふにゃふにゃはそれに1点のダメージを与える。


WHISPERのルール文章は最新のオラクルに未対応です。「クリーチャー1体かプレインズウォーカー1体かプレイヤー1人を対象とする」は「1つを対象とする」に読み替えてください。

バイバック付き火力。単体での性能はインスタントになった焦熱の槍/Scorching Spearコスト減少カードとの相互作用によりこのようなコスト・パフォーマンスとなったようだが、再利用可能火力としてもボガーダンの鎚/Hammer of Bogardanに効率、再利用性能のどちらも劣りいまいち。

ただし、無限マナ等からこれで殺すと非常に痛快な気分になる。どうせ無限マナから焼き殺すならと、X火力よりも面白いこちらが採用されたこともあったとか。一発技のX火力と異なり、誤った指図/Misdirectionなどに対処されにくい点も利点といえる。もっとも、打ち消されてしまえば終わりなのは同じなのだが。

リミテッドでは繰り返しシステムクリーチャーを除去できる点が強み。長引けばそれだけで勝利できるのも優秀である。

  • なんとも情けない名前のカード。このカード名テンプレート通りに訳すとしたら「焼尽の接触」や「灼熱の接触」になると思われるが、それがなぜ「ふにゃふにゃ」なのか。「sear」には「しなびた、枯れた」「しなびさせる、枯らす」という意味もあるので、そこから意訳したのだろうか。

[編集] 参考

QR Code.gif