フルスロットル/Full Throttle

提供:MTG Wiki

(版間での差分)
移動: 案内, 検索
 
6行: 6行:
  
 
{{未評価|霊気走破}}
 
{{未評価|霊気走破}}
 
  
 
==ルール==
 
==ルール==
21行: 20行:
 
だが彼女たちを救ったのはスピットファイアではない。だから彼女は言った。「チーム・[[アヴィシュカー/Avishkar|アヴィシュカー]]?」「チーム・アヴィシュカー!」チャンドラが応えた。
 
だが彼女たちを救ったのはスピットファイアではない。だから彼女は言った。「チーム・[[アヴィシュカー/Avishkar|アヴィシュカー]]?」「チーム・アヴィシュカー!」チャンドラが応えた。
  
*[https://magic.wizards.com/en/news/magic-story/aetherdrift-episode-6-the-bloodless-revolution Aetherdrift | Episode 6: The Bloodless Revolution]/[https://mtg-jp.com/reading/ur/DFT/0038388/ 第6話 無血革命]([[Daily MTG]] [[2025年]]1月20日 [[K. Arsenault Rivera]]著)
+
*[https://magic.wizards.com/en/news/magic-story/aetherdrift-episode-6-the-bloodless-revolution Aetherdrift | Episode 6: The Bloodless Revolution]/[https://mtg-jp.com/reading/ur/DFT/0038388/ 第6話 無血革命]([[Magic Story]] [[2025年]]1月20日 [[K. Arsenault Rivera]]著)
 
*英語版の[[フレイバー・テキスト]]は「a」と「two」が呼応した一種の言葉遊びだが、日本語版ではうまく訳出されていない。
 
*英語版の[[フレイバー・テキスト]]は「a」と「two」が呼応した一種の言葉遊びだが、日本語版ではうまく訳出されていない。
 
{{フレイバーテキスト|"You wanted a fight. Now you've got two."|Chandra Nalaar}}
 
{{フレイバーテキスト|"You wanted a fight. Now you've got two."|Chandra Nalaar}}

2025年2月23日 (日) 14:39時点における最新版


Full Throttle / フルスロットル (4)(赤)(赤)
ソーサリー

このメイン・フェイズの後に、追加の戦闘フェイズ2つを加える。
このターンの各戦闘の開始時に、このターンに攻撃したすべてのクリーチャーをアンタップする。


1ターンに3回攻撃できるようになるソーサリー

未評価カードです
このカード「フルスロットル/Full Throttle」はまだカード個別の評価が行われていません。評価の執筆をして下さる方を求めています。
  • 評価を追加する前に、必ずMTG Wiki:利用者への呼びかけを熟読してください。
  • 「酷評のみ」、または「極端に短い文章だけ」や「見たままを書いただけ」の評価は禁止されています。
  • 各種用語(「クリーチャー」「除去」など(詳しくは用語集を参照))には[[]]でリンクを張ってください。自動では付きません。同じ語は貼らなくてもかまいません。
  • 評価を追加した後は、このテンプレートは削除しておいてください。

[編集] ルール

[編集] ストーリー

霊気走破注目のストーリーの1枚(イラスト)。

衛兵に囲まれるシータ・ヴァルマ/Sita Varmaが目にしたのは、連行されるチャンドラ/Chandraと、彼女を助けようとして衛兵に見つかり、暴行を受けるピア/Piaの姿だった。二人の姿に自分と亡き母とを重ねたシータはピアのもとへ駆けつけて衛兵たちを襲撃した。ピアとチャンドラは共に唖然としながらこちらを見つめていた。

スピットファイア/Spitfireならこう言うだろう――これは貸しだ、ナラー。

だが彼女たちを救ったのはスピットファイアではない。だから彼女は言った。「チーム・アヴィシュカー?」「チーム・アヴィシュカー!」チャンドラが応えた。

"You wanted a fight. Now you've got two."
Chandra Nalaar
「やろうってんだね。今度は二人がかりよ。」
チャンドラ・ナラー

[編集] 参考

QR Code.gif