Bloodletter

提供:MTG Wiki

(版間での差分)
移動: 案内, 検索
1行: 1行:
 
{{#card:Bloodletter}}
 
{{#card:Bloodletter}}
  
[[黒]]い[[全体火力]]持ち[[クリーチャー]]。同じ文字で始まる[[パーマネント]]が[[戦場]]に3つ以上あると自動的に能力が[[誘発]]してしまう。
+
[[黒]]い[[全体火力]]持ち[[クリーチャー]]。同じ文字で始まる[[パーマネント]]が[[戦場]]に3つ以上あると[[生け贄に捧げる|生け贄に捧げられ]]、全体に2点[[ダメージ]]を与える。
  
[[パワー]]2[[タフネス]]3と[[ビートダウン]]要員や[[ブロッカー]]として最低限の仕事は期待できる。ただし[[生け贄に捧げる]]効果は強制であるため、望むタイミングで能力を誘発するのが難しい。
+
[[パワー]]2[[タフネス]]3と、[[ビートダウン (ゲーム用語)|ビートダウン]]要員や[[ブロッカー]]として最低限の仕事は期待できる。ただし生け贄に捧げる[[効果]]は強制であるため、望むタイミングで[[能力]]を[[誘発]]させるのが難しい。
  
 
*[[対戦相手]]のパーマネントも参照する。
 
*[[対戦相手]]のパーマネントも参照する。
 +
*[[カード名]]に冠詞(a, an, theなど)が含まれる場合、その冠詞を無視する。例えば、[[The Fallen Apart]]はFから始まるものとして扱う。
 +
*[[フレイバー・テキスト]]からも分かるように、Æなどの合字は結合する前の文字として考慮する(Æの場合はAから始まるものとして扱う)。
 +
 +
==フレイバー・テキスト==
 +
{{フレイバーテキスト|"That's not an A, it's an Æ. Wait, don't—"|Hœbrus Væm, Ærathi librarian, last words}}
 +
{{フレイバーテキスト|こいつは「る」じゃない。「ゑ」だ。おい、それに ———|ヱーラシーの司書、ハグブラス・ヴァヰムの最後の言葉}}
 +
フレイバー・テキストでは、語り手の最後の言葉であることから、「Aではなく、(合字の)Æだ」と弁解したものの、Bloodletterの能力が誘発してしまったことが伺える。また、語り手の名前には合字が3つも用いられている。
 +
 +
日本語仮訳では「る」によく似た「ゑ」と弁解しており、語り手の名前も「イ」や「エ」ではなく現在では同じ発音の「ヰ」や「ヱ」を用いて訳されている。
 +
 +
*Ærathi(ヱーラシー)を冠するカードは、これ以前に[[AErathi Berserker]]がある。AErathi Berserkerはカード名のÆが欠落している誤植があるので注意。
  
 
==参考==
 
==参考==
 
*[[カード個別評価:アンヒンジド]] - [[コモン]]
 
*[[カード個別評価:アンヒンジド]] - [[コモン]]

2010年1月11日 (月) 03:22時点における版


Bloodletter (2)(黒)
クリーチャー — ゾンビ(Zombie)

3つ以上の土地でないパーマネントの名前が同じ文字で始まるとき、Bloodletterを生け贄に捧げる。そうした場合、それは各クリーチャーと各プレイヤーにそれぞれ2点のダメージを与える。

2/3

全体火力持ちクリーチャー。同じ文字で始まるパーマネント戦場に3つ以上あると生け贄に捧げられ、全体に2点ダメージを与える。

パワー2タフネス3と、ビートダウン要員やブロッカーとして最低限の仕事は期待できる。ただし生け贄に捧げる効果は強制であるため、望むタイミングで能力誘発させるのが難しい。

  • 対戦相手のパーマネントも参照する。
  • カード名に冠詞(a, an, theなど)が含まれる場合、その冠詞を無視する。例えば、The Fallen ApartはFから始まるものとして扱う。
  • フレイバー・テキストからも分かるように、Æなどの合字は結合する前の文字として考慮する(Æの場合はAから始まるものとして扱う)。

フレイバー・テキスト

"That's not an A, it's an Æ. Wait, don't—"
Hœbrus Væm, Ærathi librarian, last words
こいつは「る」じゃない。「ゑ」だ。おい、それに ———
ヱーラシーの司書、ハグブラス・ヴァヰムの最後の言葉

フレイバー・テキストでは、語り手の最後の言葉であることから、「Aではなく、(合字の)Æだ」と弁解したものの、Bloodletterの能力が誘発してしまったことが伺える。また、語り手の名前には合字が3つも用いられている。

日本語仮訳では「る」によく似た「ゑ」と弁解しており、語り手の名前も「イ」や「エ」ではなく現在では同じ発音の「ヰ」や「ヱ」を用いて訳されている。

  • Ærathi(ヱーラシー)を冠するカードは、これ以前にAErathi Berserkerがある。AErathi Berserkerはカード名のÆが欠落している誤植があるので注意。

参考

QR Code.gif