剣歯ワイヴァーン/Sabertooth Wyvern

提供:MTG Wiki

(版間での差分)
移動: 案内, 検索
 
(上位互換の定義からロック鳥を修正)
 
(5人の利用者による、間の7版が非表示)
1行: 1行:
 
{{#card:Sabertooth Wyvern}}
 
{{#card:Sabertooth Wyvern}}
 +
[[飛行]]と[[先制攻撃]]を併せ持つ[[中堅クリーチャー|中堅]][[フライヤー]]。[[真紅のロック鳥/Crimson Roc]]の[[上位互換]]とはいえ、[[構築]]では力不足である。
  
[[飛行]]と[[先制攻撃]]を併せ持つ中堅[[フライヤー]]。
+
[[リミテッド]]ならばかなりの好パフォーマンス。[[色拘束]]が薄く、タッチで使いやすいのも優秀である。しかし[[タフネス]]が低いので、[[レンジストライク]]や[[火力]]には注意。
[[真紅のロック鳥/Crimson Roc]]の[[上位互換]]とはいえ、[[構築]]では力不足である。
+
==訳語==
 
+
[[フレイバー・テキスト]]は[[誤訳/名訳|誤訳]]。
<!-- [[赤]]で飛行と言えば[[ドラゴン]]。周知のように優秀な[[クリーチャー]]が多い。
+
;原文
しかし、ドラゴンを除くと赤の飛行クリーチャーには性能の良いものが少ない。 -->
+
:''Most creatures grow out of their baby teeth, but sabertooth wyverns grow into theirs.''
 
+
;日本語版
<!-- 特にドラゴンと関係の深いはずの[[ドレイク]]は軒並み寂しい性能で、[[火吹きドレイク/Spitting Drake]]、[[峡谷のドレイク/Canyon Drake]]、そしてこの[[カード]]と、どれをとってもいまいちなパフォーマンス。
+
:''普通のクリーチャーは乳歯が抜けかわってまともな歯になるが、ワイヴァーンは成長すると乳歯になるんだよ。''
([[ポータル]]には[[砂漠のドレイク/Desert Drake]]なんてのもいる。4[[マナ]]で2/2+飛行。)
+
マナ域も違うしドラゴンでもとうてい構築で使えないスペックのものは多い。
+
正確とは言い難く、印象で記述しているようにしか見えない。
+
また、そもそも部族として使い勝手を比較する必要性がなく、しかも普遍性を持たないのでコメントアウト。 -->
+
 
+
[[リミテッド]]ならばかなりの好パフォーマンスを誇る。
+
[[色拘束]]が薄く、タッチで使いやすいのも優秀である。
+
しかし[[タフネス]]が低いので[[レンジストライク]]や[[火力]]には注意。
+
 
+
==訳語 [#translate]==
+
[[誤訳/名訳|フレイバー・テキスト]]は[[誤訳]]。
+
 
+
'''Most creatures grow out of their baby teeth, but sabertooth wyverns grow into theirs.'''
+
'''普通のクリーチャーは乳歯が抜けかわってまともな歯になるが、ワイヴァーンは成長すると乳歯になるんだよ。'''
+
 
+
 
後半の「sabertooth wyverns grow into theirs.」は「成長すると乳歯になる」のではなく、「成長すると名前通りの剣歯になる」と解釈すべき。
 
後半の「sabertooth wyverns grow into theirs.」は「成長すると乳歯になる」のではなく、「成長すると名前通りの剣歯になる」と解釈すべき。
 +
;仮に訳すなら
 +
:''普通の生き物は乳歯が抜けかわって犬歯になるが、このワイヴァーンは名前通りの剣歯になる。''
  
 
==参考==
 
==参考==
*[[カード個別評価:テンペストブロック]]
+
*[[カード個別評価:エクソダス]] - [[アンコモン]]
 +
*[[カード個別評価:Tempest Remastered]] - [[アンコモン]]

2021年7月16日 (金) 14:19時点における最新版

飛行先制攻撃を併せ持つ中堅フライヤー真紅のロック鳥/Crimson Roc上位互換とはいえ、構築では力不足である。

リミテッドならばかなりの好パフォーマンス。色拘束が薄く、タッチで使いやすいのも優秀である。しかしタフネスが低いので、レンジストライク火力には注意。

[編集] 訳語

フレイバー・テキスト誤訳

原文
Most creatures grow out of their baby teeth, but sabertooth wyverns grow into theirs.
日本語版
普通のクリーチャーは乳歯が抜けかわってまともな歯になるが、ワイヴァーンは成長すると乳歯になるんだよ。

後半の「sabertooth wyverns grow into theirs.」は「成長すると乳歯になる」のではなく、「成長すると名前通りの剣歯になる」と解釈すべき。

仮に訳すなら
普通の生き物は乳歯が抜けかわって犬歯になるが、このワイヴァーンは名前通りの剣歯になる。

[編集] 参考

QR Code.gif