フレイバー語

提供:MTG Wiki

(版間での差分)
移動: 案内, 検索
 
(3人の利用者による、間の3版が非表示)
1行: 1行:
'''フレイバー語'''/''Flavor words''は、[[フォーゴトン・レルム探訪]]で登場した[[文章欄]]に書かれる単語、あるいは文章。[[フレイバー・テキスト]]同様に[[ルール]]上の意味はないが、その[[カード]]の[[能力]]によって何が起きているかや技の名前などを表現して、[[フレイバー]]や雰囲気をつける。
+
'''フレイバー語'''/''Flavor words''は、[[フォーゴトン・レルム探訪]]で登場した[[文章欄]]に書かれる単語、あるいは文章。
  
 
{{#card:Air-Cult Elemental}}
 
{{#card:Air-Cult Elemental}}
5行: 5行:
  
 
==解説==
 
==解説==
[[能力語]]と同様にダッシュを挟んで文頭に配置されるため当Wikiの[http://whisper.wisdom-guild.net/search.php?name=&name_ope=and&mcost=&mcost_op=able&mcost_x=may&ccost_more=0&ccost_less=&msw_gt=0&msw_lt=&msu_gt=0&msu_lt=&msb_gt=0&msb_lt=&ms_ope=and&msr_gt=0&msr_lt=&msg_gt=0&msg_lt=&msc_gt=0&msc_lt=&msp_gt=0&msp_lt=&msh_gt=0&msh_lt=&color_multi=able&color_ope=and&rarity_ope=or&text=%E2%80%95&text_ope=and&oracle=&oracle_ope=and&p_more=&p_less=&t_more=&t_less=&l_more=&l_less=&display=cardname&supertype_ope=or&cardtype_ope=or&subtype_ope=or&format=all&exclude=no&set%5B%5D=AFR&set_ope=or&illus_ope=or&illus_ope=or&flavor=&flavor_ope=and&sort=name_en&sort_op=&output= WHISPER]では見分けがつかないが、[[紙]]での印刷におけるフレイバー語の表記は英語版ではイタリック体(斜体)、日本語版では教科書体。ルール上の意味はなく、記載の有無によってカードの機能は変わらない。
+
[[フレイバー・テキスト]]同様に[[ルール]]上の意味はないが、その[[カード]]の[[能力]]によって何が起きているかや技の名前などを表現して、[[フレイバー]]や雰囲気をつける。[[統率者レジェンズ:バルダーズ・ゲートの戦い]]、[[ウォーハンマー40,000統率者デッキ]]、[[ドクター・フー統率者デッキ]]でも使用された。
 +
 
 +
[[能力語]]と同様にダッシュを挟んで文頭に配置されるため当Wikiの[http://whisper.wisdom-guild.net/search.php?text=%E2%80%95&set%5B%5D=AFR WHISPER]では見分けがつかないが、[[紙]]での印刷におけるフレイバー語の表記は英語版ではイタリック体(斜体)、日本語版では教科書体。ルール上の意味はなく、記載の有無によってカードの機能は変わらない。
  
 
同じ[[メカニズム]]を持つカード群をひとまとめに識別しやすくすることが目的の能力語と違い、単一のカードが持つフレイバーを表現するために1枚でのみ使用されることが多い。ただし、同じ[[効果]]・同じフレイバーであれば、複数のカードで同一のフレイバー語が使用されることもある。
 
同じ[[メカニズム]]を持つカード群をひとまとめに識別しやすくすることが目的の能力語と違い、単一のカードが持つフレイバーを表現するために1枚でのみ使用されることが多い。ただし、同じ[[効果]]・同じフレイバーであれば、複数のカードで同一のフレイバー語が使用されることもある。
  
 
マジックの[[多元宇宙/Multiverse]]が舞台ではない、他の知財とコラボした[[ユニバースビヨンド]]などの製品にて、カード名だけでは表せない作品のフレイバーを表すことを目的としている。<ref name="MM_1">[https://magic.wizards.com/en/articles/archive/making-magic/state-design-2021-08-16 State of Design 2021]/[https://mtg-jp.com/reading/mm/0035334/ デザイン演説2021]([[Making Magic]] [[2021年]]8月12日 [[Mark Rosewater]]著)</ref>
 
マジックの[[多元宇宙/Multiverse]]が舞台ではない、他の知財とコラボした[[ユニバースビヨンド]]などの製品にて、カード名だけでは表せない作品のフレイバーを表すことを目的としている。<ref name="MM_1">[https://magic.wizards.com/en/articles/archive/making-magic/state-design-2021-08-16 State of Design 2021]/[https://mtg-jp.com/reading/mm/0035334/ デザイン演説2021]([[Making Magic]] [[2021年]]8月12日 [[Mark Rosewater]]著)</ref>
 +
 +
*初出時はフレイバー語を用いていたカードでも、マジックの世界観で再録するにあたり、フレイバー語が削除されることもある([[闇市の人脈/Black Market Connections]]など)。
  
 
*フォーゴトン・レルム探訪には能力語の[[集団戦術]]もあるため、プレビュー期間に「集団戦術は能力語なのかフレイバー語なのか」という質問が寄せられた。[[Mark Rosewater]]は後に、フレイバー語と能力語を同じセットで登場させたのは混乱を招く原因になったと振り返っている。<ref name="MM_1" />
 
*フォーゴトン・レルム探訪には能力語の[[集団戦術]]もあるため、プレビュー期間に「集団戦術は能力語なのかフレイバー語なのか」という質問が寄せられた。[[Mark Rosewater]]は後に、フレイバー語と能力語を同じセットで登場させたのは混乱を招く原因になったと振り返っている。<ref name="MM_1" />
 +
 +
*マジックの多元宇宙が舞台のカードにおいては、[[放題]]持ちカードの各モードにフレイバー語を使用するという案があったが、文字数の関係から実現には至らなかった<ref>[https://magic.wizards.com/en/news/making-magic/outlaws-of-thunder-junction-vision-design-handoff-document-part-2 Outlaws of Thunder Junction Vision Design Handoff Document, Part 2]/[https://mtg-jp.com/reading/mm/0037757/ 『サンダー・ジャンクションの無法者』展望デザイン提出文書 その2]([[Making Magic]] 2024年4月15日 [[Mark Rosewater]]著)</ref>。
  
 
==脚注==
 
==脚注==
21行: 27行:
 
*[[フレイバー]]
 
*[[フレイバー]]
 
*[[ルーリング]]
 
*[[ルーリング]]
 
+
__NOTOC__
 
[[Category:能力語|ふれいばあわあど]]
 
[[Category:能力語|ふれいばあわあど]]
 
{{#cr:207.2d}}
 
{{#cr:207.2d}}
__NOTOC__
 

2024年4月20日 (土) 23:50時点における最新版

フレイバー語/Flavor wordsは、フォーゴトン・レルム探訪で登場した文章欄に書かれる単語、あるいは文章。


Air-Cult Elemental / 大気教団の精霊 (4)(青)(青)
クリーチャー — エレメンタル(Elemental)

飛行
ワールウィンド ― 大気教団の精霊が戦場に出たとき、これ以外のクリーチャー最大1体を対象とする。それをオーナーの手札に戻す。

2/5


You Find a Cursed Idol / 君は呪いの彫像を見つけた (1)(緑)
ソーサリー

以下から1つを選ぶ。
・像を破壊する ― アーティファクト1つを対象とする。それを破壊する。
・呪いを解く ― エンチャント1つを対象とする。それを破壊する。
・眼を盗む ― 宝物(Treasure)トークン1つを生成して、ダンジョン探索をする。(ダンジョン探索をするとは、最初の部屋へ入るか、次の部屋へ進むことである。)


[編集] 解説

フレイバー・テキスト同様にルール上の意味はないが、そのカード能力によって何が起きているかや技の名前などを表現して、フレイバーや雰囲気をつける。統率者レジェンズ:バルダーズ・ゲートの戦いウォーハンマー40,000統率者デッキドクター・フー統率者デッキでも使用された。

能力語と同様にダッシュを挟んで文頭に配置されるため当WikiのWHISPERでは見分けがつかないが、での印刷におけるフレイバー語の表記は英語版ではイタリック体(斜体)、日本語版では教科書体。ルール上の意味はなく、記載の有無によってカードの機能は変わらない。

同じメカニズムを持つカード群をひとまとめに識別しやすくすることが目的の能力語と違い、単一のカードが持つフレイバーを表現するために1枚でのみ使用されることが多い。ただし、同じ効果・同じフレイバーであれば、複数のカードで同一のフレイバー語が使用されることもある。

マジックの多元宇宙/Multiverseが舞台ではない、他の知財とコラボしたユニバースビヨンドなどの製品にて、カード名だけでは表せない作品のフレイバーを表すことを目的としている。[1]

  • 初出時はフレイバー語を用いていたカードでも、マジックの世界観で再録するにあたり、フレイバー語が削除されることもある(闇市の人脈/Black Market Connectionsなど)。
  • フォーゴトン・レルム探訪には能力語の集団戦術もあるため、プレビュー期間に「集団戦術は能力語なのかフレイバー語なのか」という質問が寄せられた。Mark Rosewaterは後に、フレイバー語と能力語を同じセットで登場させたのは混乱を招く原因になったと振り返っている。[1]
  • マジックの多元宇宙が舞台のカードにおいては、放題持ちカードの各モードにフレイバー語を使用するという案があったが、文字数の関係から実現には至らなかった[2]

[編集] 脚注

  1. 1.0 1.1 State of Design 2021/デザイン演説2021Making Magic 2021年8月12日 Mark Rosewater著)
  2. Outlaws of Thunder Junction Vision Design Handoff Document, Part 2/『サンダー・ジャンクションの無法者』展望デザイン提出文書 その2Making Magic 2024年4月15日 Mark Rosewater著)

[編集] 参考

引用:総合ルール 20231117.0

  • 2 カードの部分
    • 207 文章欄
      • 207.2 文章欄には、ゲーム上意味を持たないイタリック体の(日本語版では文字サイズが小さいまたは教科書体である)文章が書かれていることがある。
        • 207.2d 能力語と同様に、フレイバー語も一部の能力の前にイタリック体(日本語版では教科書体)で表記されている。フレイバー語は、能力のフレイバー的説明であるが、ルール上の意味は持たず、総合ルールには列記されない。能力語は類似した機能を持つ複数の能力をまとめるものであるが、フレイバー語はその特定の能力に沿ったものである。
QR Code.gif